La Mémoire littéraire, historique
et spirituelle de l'Occident chrétien

TEXTES PAR AUTEURS

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ANONYMES

Retour

Dernier appel

par EICHENDORFF, Josef von (1788-1857), poète lyrique et romancier allemand


Dernier appel

Luth fidèle, luth bien-aimé,

J’ai passé tant de nuits d’été,

Jusqu’à ce que le matin se lève,

À veiller avec toi !

Les vallées de nouveau disparaissent dans la nuit

Où les feux du couchant scintillent à peine,

Mais ceux qui autrefois veillaient avec nous

Reposent depuis longtemps dans la mort.

À quoi bon chanter maintenant

Ici, dans cette solitude,

Quand tous ils sont partis loin de nous,

Eux que notre chant a emplis de joie ?

Et cependant nous chanterons !

Un tel silence règne sur le monde,

Qui sait, les chants parviendront

Peut-être jusqu’à la voûte des étoiles.

Qui sait, ceux qui sont morts ici-bas

M’entendront en ces hauteurs,

Et doucement ouvriront les portes

Et nous accueilleront.

Joseph von EICHENDORFF, Dernier retour,

Orphée / La Différence, 1989.

Traduit de l’allemand par Philippe Giraudon.

www.biblisem.net